7.22.2010

Pequena mudança | Little change

  

A partir de agora, todas as peças feitas sob encomenda terão de ser pagas previamente, havendo um período de 1 a 2 semanas para a sua execução, dependendo da quantidade de trabalho que tiver entre mãos. Até este momento, as peças eram pagas somente depois de estarem prontas, mas, depois de algumas situações menos felizes, creio ser mais seguro (e mais inteligente, convém dizê-lo) fazer esta mudança. Obrigada pela compreensão!

From now on, every custom orders must be payed in advance, after wich they'll be made during a period of 1-2 weeks, depending on the amount of work I have at the moment. Until now, every piece was payed only after it was ready, but, after some unfortunate situations, I believe it is safer (and more intelligent, I have to say) to make this change. Thanks for understanding!

7.20.2010

Inspiration Monday - oh so late!

Olá a todas(os)! Já poderei dizer que pouco falta para que atraso passe a ser o meu nome do meio (não é coisa boa, mas é difícil de resolver). Vai daí que o Inspiration Monday - a estrear a versão XL - chega com um dia de atraso. Espero que gostem!

Hi everyone! I can almost say that in a short period of time the word late will become my middle name (this is not a good thing, but it's difficult to solve). Therefore Inspiration Monday - debuting its XL version - arrives a day later. I hope you like it!

1. Lovely Copenhagen

2. Style and denim

3. Vespas (yet again... can't get tired of them)

4. Octopuses

5. Brick walls

6. Beautiful crowns

7. These cool concrete figurines by Johan Pergenius

7.19.2010

Featured


Foi com grande surpresa e, claro, muita satisfação, que vi o meu atelier mencionado no Going Home to Roost, um blogue cheio de inspirações. Ora espreitem...

Obrigada Bonnie ♥

It was with great surprise and, of course, much satisfaction, that I saw my studio mentioned at Going Home to Roost, a blog full of inspirations. Now take a peak...

Thanks Bonnie ♥

7.15.2010

Video day - L'heure d'été (Summer Hours)


O que sobra depois da morte? Mais do que uma casa, um quadro, uns móveis, sobra a memória. Já vi este filme mais do que uma vez e nunca deixa de me emocionar. O que se podia ter transformado em mais um filme sobre irmãos em guerra, com pouca margem de manobra para originalidade, é, na verdade, um filme sobre família. Uma pérola, a ser guardada com cuidado.

Eu não estarei por aqui até segunda, por isso desejo-vos um bom fim-de-semana!

What remains after death? More than a house, a painting, some furniture, remains the memory. I've seen this movie more than once and it never ceases to touch me. What could have become another movie about siblings at war, with less margin for originality, is, in fact, a movie about family. A gem, to be preserved with care.

I won't be here until monday, so I wish you all a good weekend!

Momentos (parte III) | Moments (part III)


Esta é a última das fotografias que vos mostro, e é também aquela de que mais me orgulho. Porque não é só a luz do dia a bater-lhe no rosto que me emociona, é também a luminosidade que ela carrega.

This is the last photo that I show you, and it's also the one that I'm most proud of. Because it's not just the daylight on her face that moves me, it's also the luminosity that she carries within.

7.14.2010

Momentos (parte II) | Moments (part II)


*Aproveitei para experimentar uma maior dimensão nas imagens. O que acham? Fica bem ou é demais?

* I took the opportunity to try a larger size for the images. What do you think? Is it ok or is it too much?

Momentos (parte I) | Moments (part I)


Ontem, depois de visitar o portfolio da Fanny Zanotti (a autora de Foodbeam), fiquei com a súbita vontade de revisitar o meu álbum de fotografias, e encontrei algumas que me fizeram recordar momentos bons, muito bons. Um fim de tarde em Tete - cidade no norte de Moçambique -, a chegada da noite numa estrada sem nome, a cor do rio Zambeze, e a barragem de Cahora Bassa.

Yesterday, after visiting Fanny Zanotti's portfolio (she's the author of Foodbeam), I suddenly wanted to revisit my photo album, and I found some photos that reminded me of good moments, very good moments. An afternoon in Tete - city on the north of Mozambique -, the night's arrival at a nameless road, the colour of the Zambeze river, and Cahora Bassa's dam. 

7.13.2010

très cool - Les Filles en Vogue

Para quem gosta de moda, dos seus bastidores e de ouvir francês sem perceber grande parte do que é dito (como eu), aqui está um excerto de um documentário que segue a vida de cinco modelos durante a Semana de Moda de Paris. Très cool!

For those of you who like fashion, its backstages and hearing french without understanding much of it (like me), here is a clip from a documentary that follows the lives of five models during Paris Fashion Week. Très cool!



7.12.2010

Inspiration Monday

Olá e bem-vindas(os) a mais uma semana, que espero que tenha começado bem e continue ainda melhor! A quem espera por encomendas, aproveito para avisar que, devido a um problema muscular nas costas, é provável que demorem mais do que o previsto e, por esse facto, as minhas desculpas! Aqui estão as minhas inspirações para esta semana, e espero que gostem! 

Hello and welcome to one more week, that I hope has started well and continues to be even better! For those of you waiting for orders, I take this opportunity to say that due to a muscular problem in my back, it's probable that they'll take more time than supposed. For that, my appologies! Here are my inspirations for this week and I hope you like them!

1. Beautiful hibiscus

2. Cute necklaces

3. Lovely greenhouses

4. Turquoise

5. Relaxed Vancouver

6. Gorgeaus flamingos

7. Cactus