
Tuesday, July 14, 2009
♥♥♥

Monday, July 13, 2009
Ar livre/ Outdoors
Com a chegada do Verão ameno e sem o calor sufocante de há tempos atrás, já me sabe bem levar os materiais para o terraço e trabalhar ao ar livre. Noto que trabalho mais depressa e com mais gosto, à medida que oiço os miúdos a brincarem na rua, as pessoas a conversar nos pátios e os pássaros a chilrear nas árvores. Realmente não é dificíl ser-se poético quando está bom tempo.Falando de trabalho e retomando o assunto do post anterior, queria em primeiro lugar agradecer as palavras de apoio e informá-las de que já recebi um email de desculpas e sei que as fotografias das peças copiadas foram retiradas do blogue pela sua autora. C'est fini, espero eu.
Speaking of work and going back to the subject of my previous post, I wanted to thank you for the support and inform you that I've received an apologizing email and I know that the photos of the copied pieces were removed from the blog by its author. C'es fini, I hope.
Monday, July 06, 2009
Cópia/ Copy

Wednesday, June 17, 2009
Photo shoot
Monday, June 15, 2009
Évora e outras demandas/ Évora and other quests
Friday, June 05, 2009
Crafts & Design

Thursday, June 04, 2009
Boas novas/ New goods
... e temos símbolos portugueses com um estilo diferente.
... and portuguese symbols with a different style.
Tuesday, June 02, 2009
de Serralves/ from Serralves
Foi bom. Muito bom mesmo. Sem contar com o cansaço, o ambiente estava fantástico, as pessoas maravilhosamente bem dispostas e o tempo radioso! Não foi a minha primeira vez no Porto, e não será a última. Quando lá vou, sinto-me sempre como numa casa acolhedora onde a mesa posta está pronta a receber mais uma para o almoço.
Uma vez que estava sozinha, as fotos não foram muitas e muito menos foram as minhas andanças por Serralves, o que significa que não vi grande coisa. Mal grado a falta de visionamento dos eventos que foram acontecendo um pouco por toda a parte, sempre pude ouvir concertos e pequenas intervenções que iam passando perto da feira. E para não cair na moleza do calor, pintei pulseiras afincadamente e ganhei alguns elogios que me fizeram muito feliz. Aqui estão algumas pulseiras que foram e por lá ficaram.
Since I was alone, I couldn't take many photos, less walk by Serralves, wich means I didn't see much. In spite of my lack of viewing the events that took place everywhere, I could at least hear some concerts and little interventions that passed near the fair. So, in order to stay away from the heat laziness, I painted some bracelets quite vigorously and got a few compliments that made me quite happy. Here are some bracelets that went to Serralves and stayed there.

PM072 (Indisponível)
Descrição: 3cm (larg.) x 6,50cm (diâm.)
PM073 (Indisponível)
Descrição: 3cm (larg.) x 6,50cm (diâm.)
PM074
Descrição: 3cm (larg.) x 6,50cm (diâm.)
PM075 (Indisponível)
Descrição: 6cm (larg.) x 7cm (diâm.)
E assim, tão rápido como um passeio do Flash Gordon, o fim-de-semana passou, mas as boas lembranças perduram!
And so, as fast as a Flash Gordon walk, the weekend passed, but the good memories will last forever!

Wednesday, May 27, 2009
A contar as horas/ Counting down the hours

Sunday, May 17, 2009
Enamorada/ In love







