7.14.2012

A coffee after a walk

Taken with a Yashica FX-3 Super 2000 using Kodak ColorPlus 200iso

Depois de uma caminhada, nada melhor do que descontrair num dos sítios mais porreiros de Lisboa, a Pensão Amor. A decoração faustosa e rica em veludos, brocados, dourados e todos os tipos de berloques até poderia ter desencorajado uma rapariga de gostos mais simples como eu, mas teve o efeito oposto. Quando cheguei o espaço estava quase vazio, calmo, à espera das horas agitadas que chegam com o fim de tarde. Dei por mim a querer ficar lá a tarde toda.

Mas falemos um pouco mais deste espaço: nasceu numa antiga pensão onde prostitutas e marinheiros costumavam confraternizar, digamos assim, e ocupa um prédio inteiro, com os antigos quartos convertidos em lojas, ateliers e escritórios. E se acharem que este não é bem o vosso "poiso", podem visitar os seus vizinhos, como o Povo ou o Sol e Pesca, por exemplo.

After a walk, nothing is better than relaxing in one of the coolest places in Lisboa, the Pensão Amor (something like Love Pension). The lavish decor, rich in velvets, brocades, golds and all kinds of trinkets could have discouraged a girl of simpler tastes like myself, but it had the opposite effect. When I walked in, the space was almost empty, calm, waiting for the busy hours that come with the evenings. I found myself wanting to stay for the whole afternoon.

But let's talk a bit more about this place: it was born in an old pension where prostitutes and sailors used to socialize, so to speak, and it occupies a building, with the old rooms now turned into shops, studios and offices. And if you think this isn't quite your kind of place, you can always visit their fellow neighbours, like Povo or Sol e Pesca, for example.

2 comments:

  1. Já estive neste café uma vez e também adorei. Sou fã destes ambientes pouco minimalistas :)

    ReplyDelete
  2. o famoso café :-) trabalha aí um amigo meu!

    ReplyDelete

Obrigada pelo comentário! Thanks for your comment!